Brutus n'était pas le fils de César
Brutus, qui porta le 23ème coup de couteau lors de l'assassinat de Jules César, en 44 Avant J.-C, n'était pas, contrairement à la légende, son fils. Il descendait en réalité de Marcus Junius Brutus, partisan de Marius, et de Servilia Caepionis, demi-sœur de Caton d'Utique.
Pourtant, la locution latine "Tu quoque mi fili" (« Toi aussi, mon fils ! ») prononcée par César lors du dernier coup de couteau est restée célèbre. Mais "Mi fili" a été employé en grec et non pas en latin et n'évoquerait pas un lien de sang mais plutôt un lien affectif. Dès lors, la traduction exacte serait "mon petit" et non pas "mon fils". Ce sens, qui se trouvait déjà chez Homère, était couramment employé comme un terme d'affection envers plus jeune que soi.
Sources
Commentaires (25)
-
Merci la série Rome!
-
Question peut être bête, mais comment sait on qu'il y eu 13 coups de couteau?
-
Et surtout il est à peu près certain qu'il n'a jamais dit cette phrase
-
pourtant, sans ASTERIX, JULES CESAR DIT "toi aussi mon fils" .......
-
Et pourquoi Cesar aurait il employé le grec plutôt que le latin ?
-
Il me semblait que Brutus était le fils adoptif de Jules César.
Au passage, l'adoption chez les Romains avait une valeur quasi-biologique (aujourd'hui on pourrait parler de lien sentimental): si c'est plus clair, disons que l'on considérait que l'enfant adopté prenait le sang de ses parents adoptifs.
Ceci dit, la réalité historique de cette phrase reste à démontrer... -
Je confirme fils adoptif
-
Brutus n'était pas la fils adoptif de César. Celui-ci n'a fait que redonner à Brutus un statut au sein de la politique Romaine après la défaite de Pompé, le grand rival de César, auquel s'était allié Brutus. Pourquoi ce geste envers un partisan de son ancien ennemi ? Tout simplement car Marcus Junius Brutus portait le nom d'un des héros de Rome, Lucius Junius Brutus qui tua le dernier roi étrusque, Tarquin le Superbe, et permettait ainsi à Rome de se proclamer en République. De ce fait, Brutus était un homme plébiscité par le peuple de Rome, qui voyait en lui un espoir de renouveau pour la République. En le prenant sous son aile César s'est assuré un allié de poids face au Sénat et à la plèbe.
La relation père/fils (même adoptif) n'est donc pas établie, en effet César a alors agit plutôt comme une sorte de mentor auprès de Brutus que comme un père. -
Mais sur quels critères on confirme sur ce site ? Sur ce que l'on croit ou sur ce que l'on sait ?
-
J'ai appris que Brutus était le fils adoptif de César en 6ième... On est pas gogol non plus...
-
Pourquoi du grec ? Mi filli est du latin.
-
En tout cas, ça fait beaucoup de "us"
-
Noyemie a écrit Pourquoi du grec ? Mi filli est du latin.
Certes, mais selon les textes, il n'aurait pas prononcé "Tu quoque mi filli (?)" mais "Και συ τέκνων" (même si je ne suis plus sûre de les déclinaisons) qui signifie la même chose en grec.
Et pour répondre à la question de quelqu'un dessus, il l'aurait prononcé en grec, car c'était la langue des érudits, contrairement au Latin qui était la langue du peuple
-
*de mes déclinaisons, navrée, mon iPhone corrige souvent mes en les •.•
-
Blondiexblack ta cas aller dans tes réglages et enlever la correction automatique !
-
Charles45 a écrit Blondiexblack ta cas aller dans tes réglages et enlever la correction automatique !
Sûrement, mais personnellement j'suis pas très adepte des fautes d'orthographe… -
C'est n'importe quoi. César, ayant fait ses études dans un pays étranger, ne parlais pas latin comme langue mère. Il n'a donc rien dit en Latin. Anecdote fausse !!
-
genecut a écrit C'est n'importe quoi. César, ayant fait ses études dans u [...] e mère. Il n'a donc rien dit en Latin. Anecdote fausse !!
Euh non, c'est justement ce que dit l'anecdote, qu'il n'a RIEN dit en latin
-
En fait contrairemement a ce que l'on pense, cesar a prononcé sa dernière phrase en grec car sa nourrice était grecque (langue maternelle) et quand on esr triste ou émotionnel, on parle généralement dans sa langue maternelle.
-
ResT1070 a écrit En fait contrairemement a ce que l'on pense, cesar a pron [...] ionnel, on parle généralement dans sa langue maternelle.
C'est surtout, je réitère, parce que le latin était la langue du peuple, et que toutes les "hautes sphères" parlaient grec ^^
Ajouter un commentaire
Vous n'êtes pas connecté.
Pour poster un commentaire, vous devez être connecté à un compte Se Coucher Moins Bête.
La création de compte est gratuite et permet de commenter, modérer, mettre en favoris et suivre les commentaires des anecdotes. Si vous avez déjà un compte, cliquez ici pour vous y connecter, sinon vous pouvez créer un compte en quelques secondes en cliquant ici.


Blackmamba29